наверх

Сиквел "Звездных войн" переводят на казахский язык

15.01.2015
Сиквел фантастической саги "Звездные войны" дублируют на казахский язык. Об этом рассказал руководитель отдела национальных проектов компании "Меломан-Кинопрокат" Низами Мамедов.
Сиквел "Звездных войн" переводят на казахский язык
Фото: Кадр из тизера

Фильм-продолжение называется "Звездные войны: Пробуждение силы" и его съемки все еще продолжаются. "Перевод осуществляется при поддержке Ассоциации "Болашак" и компании MARWIN. Тизер - свидетельство того, что знаменитая сага продолжает существовать и выпускает в декабре очередную свою серию, - рассказывает Мамедов. - Это будет 12-й фильм, который мы будем переводить на казахский язык".

Ранее сообщалось, что на казахский язык были переведены "Көліктер-2 / Тачки-2", "Қара киімділер 3 / Люди в черном 3", "Батыл журек/ Храбрая сердцем", "Жаңа Өрмекші-адам / Новый Человек-паук", "Монстрлар Университетi / Университет Монстров", "Жалғыз рейнджер / Одинокий рейнджер", "Малефисента", "Жаңа Өрмекші-адам: Кернеген қуат" / "Новый Человек-паук: Высокое напряжение", "Галактика сақшылары /Стражи Галактики". Первый опыт дубляжа фильма обошелся дистрибьюторам в 100 тысяч долларов.

"Звездные войны. Пробуждение силы" - снимает американский режиссер Джей Джей Абрамс в жанре космической оперы. Это будет седьмой эпизод саги "Звездные войны". О создании фильма авторы объявили в октябре 2012 года после приобретения Lucasfilm компанией Walt Disney. 6 ноября 2014 года было объявлено, что седьмой эпизод будет называться "Пробуждение силы".

Источник 


Главные новости uralsk.info
Только самые важные события. Подпишитесь на ежедневную рассылку.

Укажите адрес электронной почты

Подписаться
0 комментариев
Показать все комментарии (еще -2)